容易执行。 另外,新加坡国际仲裁中心(SIAC)和香港国际仲裁中心(HKIAC)在仲裁领域同样享有国际声誉,均为世界上最好的仲裁中心。且新加坡国际仲裁中心以及香港国际仲裁中心均已在上海设立了代表处,虽然目前代表处的主要作用是对外联络,并不受理仲裁案件,但仍然为在中国大陆境内开展仲裁业务提供了极大便利。 考虑到大陆的监管政策以及最高院2022年12月27日发布的第36批中一个涉及加密行业的指导案例(高哲宇与深圳市云丝路创新发展基金企业、李斌申请撤销仲裁裁决案 (2018)粤03民特719号),历经千辛万苦的仲裁程序,最终仍然惨遭法院撤裁。所以,为什么不选便宜、方便且更为熟悉的大陆仲裁,是不想吗?是权衡利弊下的不能。 03境外仲裁首选中国律师 通过前文的分析,希望各位投资人已经了解,在目前的加密行业监管之下,尽管境外仲裁昂贵、且投资人对此感到陌生,但选择境外仲裁仍然是加密行业争议解决的上策。 毋庸置疑,境外仲裁是复杂的法律程序,其复杂性涵盖仲裁协议的清晰性、仲裁规则的合适性、仲裁员的选择、案件策略、语言要求、国际法律知识、文化差异、证据要求、执行裁决、费用和预算等方方面面,而且每一方面一旦出现纰漏,都可能造成严重的后果。 但是鉴于投资人对外国仲裁环境、外国法律法规的种种陌生,贸然自寻外国律师也可能掉进大坑。在面对这类复杂的、大型的境外仲裁时,聘请中国律师提前且全程介入才能够并确保案件按照最佳利益得到处理。 因为中国律师将利用自身的法律专业知识和国际仲裁经验、语言沟通能力、对中国市场和中国客户的熟悉程度以及与国际律师事务所的广泛联系,充分调动各种资源,保证案件的事实和法律得到全面的分析、论证,并在控制法律成本的基础上,提高中国企业在境外仲裁中的胜诉机率。 04文章彩蛋 最后附上新加坡国际仲裁中心和香港国际仲裁中心的示范仲裁条款,以供参考。 1、新加坡国际仲裁中心: 凡因本合同而产生的或与本合同有关的任何争议,包括合同的存在、效力或终止等任何问题,应提交新加坡国际仲裁中心(简称“中心”),并按其现行有效的规则,在新加坡进行最终仲裁。本合同签订后,若中心对其仲裁规则有所修订,则按中心已通过且生效的最新修订规则进行仲裁。中心的现行规则或上述修订规则应被视为本条的一部分。 仲裁庭将由 位由中心主席指定的仲裁员组成。 仲裁语言为 。 本合同以 的法律为其适用法律。 Any dispute arising out of or in connection with this contract, including any question regarding its existence, validity or termination, shall be referred to and finally resolved by arbitration administered by the Singapore International Arbitration Centre (“SIAC”) in accordance with the Arbitration Rules of the Singapore International Arbitration Centre (“SIAC Rules”) for the time being in force, which rules are deemed to be incorporated by reference in this clause. 本文作者 金鉴智 上海曼昆律师事务所资深律师 金鉴智律师先后毕业于浙江大学(法学学士)、日本九州大学(国际经济法和商法硕士),执业以来一直专注涉外法律纠纷、复杂公司纠纷以及大型投融资项目领域的法律服务,多年的商事法律服务经验,使其能够围绕客户的商业诉求提供可行性强的解决方案。 主攻业务领域: 跨境民商事争议解决、Web3.0投融资合同纠纷、新经济领域企业法律服务 典型案例: 公司纠纷 参与日本著名商事上市公司与台资⻰头⻝品企业集团采购合同纠纷的商事仲裁,最终成功获得上亿可得利益损失赔偿。 参与领先区块链服务器⼚商与其供应商软件采购合同纠纷,就其软件是否符合质量标准展开充分论证、激烈辩论。 代表国内某⻰头重型装备制造业上市公司就其在欧洲某工程建设纠纷设计全套解决方案,最终以客⼾满意的⾦额庭外和解结案。 知产纠纷 参与⽇本跨国化⼯上市公司与国内知名化⼯设计单位专利侵权及商业秘密纠纷案,该案成功启动法院现场勘验,极⼤解决知产案件“举证难”问题 投融资项⽬ 代表国内领先不动产投资及资产管理公司参与⼴州某城市更新项⽬,该案涉及⼟地历史遗留问题众多、政府部⻔政策模糊等多重难点。 代表国内领先不动产投资及资产管理公司收购上海地区某⼤型综合商业体。 The seat of the arbitration shall be [Singapore]. 上海曼昆律师事务所 深耕Web3.0区块链法律服务 服务领域:虚拟/加密货币纠纷、刑事辩护、NFT数字藏品、银行卡解冻、刑事合规、加密基金/项目投融资、企业法律顾问 The Tribunal shall consist of _________________ arbitrator(s). The language of the arbitration shall be ________________. This contract is governed by the laws of _________________. 2、香港国际仲裁中心 凡因本合同所引起的或与之相关的任何争议、纠纷、分歧或索赔,包括合同的存在、效力、解释、履行、违反或终止,或因本合同引起的或与之相关的任何非合同性争议,均应提交按照提交仲裁通知时有效的《香港国际仲裁中心本地仲裁规则》进行的仲裁最终解决。 本仲裁条款适用的法律为…(香港法) 仲裁地应为…(香港) 仲裁员人数为… 名(一名或三名)。仲裁程序应按照(选择语言)来进行。 We, the undersigned, agree to refer to arbitration under the HKIAC Domestic Arbitration Rules in force when the Notice of Arbitration is submitted any dispute, controversy, difference or claim (including any dispute regarding non-contractual obligations) arising out of or relating to: (Brief description of contract under which disputes, controversies, differences or claims have arisen or may arise). The law of this arbitration agreement shall be … (Hong Kong law). The seat of arbitration shall be ... (Hong Kong). The number of arbitrators shall be ... (one or three). The arbitration proceedings shall be conducted in ... (insert language). 来源:金色财经lg...